On a eu la peau, autrement dit « rien du tout », qui se dit aussi peau de balle, peau de zeb. Pourtant, sur le même registre peu élégant, « ça vaut la peau des fesses » correspond à « beaucoup d’argent ». C’est dire les pouvoirs expressifs de ce monosyllabe qui accumule les capacités de deux mots latins, cutis, la peau humaine, l’apparence extérieure, et pellis, la fourrure de quelques mammifères, le cuir, le parchemin. Mais « nos ancêtres », qu’ils aient été celtes, germaniques ou un peu romains, dans l’Empire, n’étaient pas portés sur Virgile, Cicéron ou Horace, et ils dirent pel, puis quelque chose comme

Vous avez aimé ? Partagez-le !