Avec dix pence, on n’achète plus grand-chose. Même en 1989, quand Simon Armitage, l’actuel poète lauréat du Royaume-Uni, publie son premier recueil, Zoom !. Personnification d’une pièce, argot et jeux de mots disent aussi l’Angleterre des années Thatcher.  

Sortie du creuset, aussitôt soumise à la frappe ;
épisode suivant j’étais de la petite monnaie pour un maquereau de Leeds,
filant entre ses mains rapaces
avant qu’il ne donne la pièce à un musicien près des remparts.

Non pas la plus solennelle libération
pour une pièce fraîchement frappée encore en train de percer ses dents.
Mais c’est là mon propos : si vous êtes piètrement échangé
Vous êtes fichu avant même d’avoir commencé.

Mon plus bas reflux a été une période de sept mois
passés côté pile dans l’eau stagnante d’un puits où l’on faisait des vœux, 
à moitié éclipsée par une pièce deux pence oxydée
qui m’impressionna par son pourtour verdâtre. 

Quand ils me repêchèrent je donnai quelques coups de téléphone,
alimentai quelques parcmètres, traînai dans les salles de billard.
Je m’insérai bien, mais toutes ces opérations
émoussèrent mes bords et me bousillèrent. (...)

Un jour je sais qu’on me mettra le grappin dessus et qu’on m’enverra
à cet abattoir où ceux qui se sont épuisés dans la dépense
seront détruits, chauffés à blanc, défaits et remplacés,
où mes métaux iront chacun de leur côté…

ce qui est triste. Toutes les pièces ont des rêves. Certaines coulées
avec moi dans le même lot, je me rappelle, concoctaient
un plan d’échanges sur les marchés étrangers
et des affaires dans le pays menées par des bandits manchots.

Mon ambition à moi ? Eh bien, c’était simple :
être lancée dans le cercle central de Wembley
pour virevolter, tourner, rester suspendue comme une planète,
atterrir sur ce tapis d’émeraude.

Ceux qui croient au système disent « n’abandonnez pas,
attendez votre heure, si vous le méritez vous réussirez ».
Mais j’ai été flouée, j’ai fait l’objet de mauvaises offres.
J’aurais pu marquer des points. J’aurais pu me battre.

 

Poème traduit par Bernard Brugière, dans Anthologie bilingue de la poésie anglaise (© Éditions Gallimard, 2005) et originellement paru dans Simon Armitage, Zoom ! (© Bloodaxe Books, 1989)

www.bloodaxebooks.com

 

 

Vous avez aimé ? Partagez-le !