Depuis 2023, La Française des Jeux opère la loterie nationale irlandaise. Une bonne raison de découvrir l’humour de Matthew Sweeney. Dans ses historiettes en vers ou en prose, le poète irlandais interroge notre rapport magique au monde. « Plus ça rate, plus on a de chances que ça marche », diraient les Shadocks. 

 

Colle au mur n’importe quel chewing-gum,
et presse une pièce là-dedans,
puis incline-toi, en reculant
jusqu’à ce qu’à négocier la porte
et finir dans le couloir,
te concentrant de toutes tes forces
sur cet ersatz de cercle d’or,
l’aspirant vers toi par l’esprit,
le faisant tomber au sol
et rouler jusqu’à la porte
pour s’arrêter près de ton pied
après quoi tu le ramasses
et le récompenses d’un baiser,
tu attrapes stylo et papier
pour y jeter six chiffres
qui dégringolent au hasard
pendant que tu frottes la pièce,
six numéros tombés d’un rêve
où la propriété d’une île
s’apprête à passer à ton nom.

 

 

Traduction inédite de L.C.
Matthew Sweeney, Black Moon
© Jonathan Cape, 2007

Vous avez aimé ? Partagez-le !